fbpx

Why add subtitles?

 

With social networks, videos are launched in auto-play and today, 80% of facebook videos are watched in mute. Tutorials, stories, content marketing, advertising...the subtitle is more and more present. With social networks and mobiles, people are watching more and more videos at any time of the day and anywhere. However, they don't have access to sound all the time (transportation, coworking spaces, baby sleeping nearby...), subtitles will allow them to read what is said in the video.

 

Subtitles encourage sharing and engagement. And subtitles can also help you reach a global audience through translation. Internationalizing your content means reaching a new audience.

 

Most importantly, subtitles allow accessibility to audio content. Important when you consider that 16% of the French population has hearing problems. And in France, there are about 6 million deaf and hard of hearing people. Subtitles are not only a marketing asset, they allow for the inclusion of the entire population.

 

In the end, the addition of subtitles to the videos allows 12% to gain additional visibility and surely acquire new subscribers even around the world.

 

To create subtitles, you don't need a whole team of editors, you can do it yourself thanks to YouTube or another alternative. And if you're wondering how to do it, you've come to the right place.

 

How do I add subtitles to a YouTube video?

 

Are you ready to add subtitles but wondering how to do it?

 

YouTube has understood that subtitles are essential for good visibility on social networks. For this reason, YouTube offers a tool to subtitle your videos. The interface is not necessarily the easiest to use.

 

To subtitle with Youtube, you must first host your videos on the platform, then go to Creator studio and finally to the video manager. You have 3 possibilities to subtitle: you can either create your subtitles or import a subtitle file, or use the automatic subtitle function. However, the automation is very random and rather poor. The best way is to write your subtitles by hand or to play them back after the automatic subtitling. We also advise you to always read your video subtitles before sharing them with mistakes. Once your videos are subtitled, the subtitles will be available at any time during the viewing of your videos, people will be able to turn them on and off using the CC icon meaning Closed Caption.

 

To change the subtitle language, you will use the Closed Caption function which integrates multiple subtitle files into one video. Closed Caption allows your subscribers to display the subtitles if needed: by clicking on the CC feature, subscribers choose to have the subtitles appear, and by clicking on them again, it will disappear.

 

YouTube subtitles are therefore directly integrated into the videos on the platform and users can turn them on or off at any point in the video. Subtitles also allow you to have your video better referenced. 

What alternatives to YouTube for subtitling?

 

To add subtitles to a YouTube video, you can use YouTube as well as other web applications. Today there are several online tools that allow you to subtitle easily. 

 

Captured is one of them. This new tech tool is a web application created for you. With Capté, you don't have to be a computer or tech whiz. Its online editor gives you the possibility to subtitle easily and automatically like a professional in 3 steps: 

  1. Upload your video
  2. Edit your subtitles after the speech recognition has transcribed them automatically, you can see them embedded directly on the video next to them.
  3. Export your video with embedded subtitles or upload your .SRT file.
  4. Share your video.

 

The .SRT file is a subtitle file that will allow you to integrate your subtitles in Closed Caption. This allows you to download multiple .SRT files in a single video, which will allow your subscribers to choose a language other than French if you have translated your subtitles.

 

Unlike YouTube, Captured does not use a timeline. With Capture, you can automatically translate your subtitles into 5 different languages (Spanish, German, English, Italian and Simplified Chinese). This feature will allow you to expand your audience internationally. Capté is aimed at content creators and particularly video creators, as subtitling is a hot topic today. 

 

Otherwise you can also add subtitles with other offline pc software like Premiere Pro but this will be more constraining and requires to be used to using this type of software because the subtitling process is more technical. However, if you don't have an Internet connection, this will allow you to subtitle with complete peace of mind unlike a web tool like Capture or YouTube.

Tips for creating good video subtitles

 

Subtitling can help you gain subscribers, but you need quality subtitles to do so. And there are a few tricks you need to know for that.

 

Thanks to Capté, discover the tips and tricks you need to know :

  • On 2 lines maximum, your subtitle will hold with a maximum of 70 characters.
  • 3 characters minimum per line and 35 to 40 characters maximum
  • The display will be 1s minimum and 10s maximum (on Captured, an alert message will be displayed if your subtitle does not have a long enough display time).
  • 50 to 200 ms before the spoken word, never after, you will make your subtitle appear.
  • If your text is on two lines, prefer a first line shorter than the second in pyramid mode.

 

It is also recommended that you avoid adding music if you want the automatic replay to work properly. 

 

And prefer a sans serif typeface to make it easier for your subscribers to read.

 

To gain subscribers from all over the world, create multiple .srt files in different languages.

 

Of course, we advise you to read the transcript before sharing your subtitles to avoid mistakes and make reading more enjoyable for your subscribers.

 

Want to find out more about subtitling? Join our list of subscribers to receive at least one article per month on this topic.

en_USEnglish